<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commenti a: Le traduzioni più brutte dei titoli dei film: trent&#8217;anni da dimenticare</title>
	<atom:link href="http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/#utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film</link>
	<description>Pazzi per la settima arte</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 22:53:54 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Di: Toni</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-37813</link>
		<dc:creator>Toni</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Mar 2011 20:22:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-37813</guid>
		<description>AH AH AH AH AH !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('37813','Toni');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('37813','Toni');" /></div><span id="co_37813"><p>AH AH AH AH AH !!!</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Trez</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-35390</link>
		<dc:creator>Trez</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Feb 2011 10:54:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-35390</guid>
		<description>per tutti quelli interessati a saperne di più sugli assurdi motivi che stanno alla base delle traduzioni dei titoli dei film: http://pigemos.wordpress.com/2011/02/16/se-mi-traduci-male-ti-guardo/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('35390','Trez');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('35390','Trez');" /></div><span id="co_35390"><p>per tutti quelli interessati a saperne di più sugli assurdi motivi che stanno alla base delle traduzioni dei titoli dei film: <a href="http://pigemos.wordpress.com/2011/02/16/se-mi-traduci-male-ti-guardo/" rel="nofollow">http://pigemos.wordpress.com/2011/02/16/se-mi-traduci-male-ti-guardo/</a></p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: fabber78odk</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-22753</link>
		<dc:creator>fabber78odk</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 21:35:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-22753</guid>
		<description>Ecco mi hai dato un valido motivo per non voler mai fare il cassiere al cinema...grazie davvero</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('22753','fabber78odk');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('22753','fabber78odk');" /></div><span id="co_22753"><p>Ecco mi hai dato un valido motivo per non voler mai fare il cassiere al cinema&#8230;grazie davvero</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Pietro Ferraro</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-20833</link>
		<dc:creator>Pietro Ferraro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 07:19:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-20833</guid>
		<description>&lt;b&gt;@ Domenico&lt;/b&gt;:
Non ti arrendere internet è una miniera d&#039;oro in fatto di &#039;perle&#039; e poi qualcuno avrà letto il commento e magari ha visto il film, intanto la ricerca prosegue, al prossimo aggiornamento...:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('20833','Pietro Ferraro');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('20833','Pietro Ferraro');" /></div><span id="co_20833"><p><b>@ Domenico</b>:<br />
Non ti arrendere internet è una miniera d&#8217;oro in fatto di &#8216;perle&#8217; e poi qualcuno avrà letto il commento e magari ha visto il film, intanto la ricerca prosegue, al prossimo aggiornamento&#8230;:)</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Domenico</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-20832</link>
		<dc:creator>Domenico</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 07:11:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-20832</guid>
		<description>Eh no, siamo lontani:) Credimi, era davvero lungo.L&#039;ho sentito di recente a una radio, ma non riesco a contattare lo speaker. Cavolo, non riesco a trovare niente in rete. O ho avuto una allucinazione, oppure è davvero una &quot;perla&quot; :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('20832','Domenico');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('20832','Domenico');" /></div><span id="co_20832"><p>Eh no, siamo lontani:) Credimi, era davvero lungo.L&#8217;ho sentito di recente a una radio, ma non riesco a contattare lo speaker. Cavolo, non riesco a trovare niente in rete. O ho avuto una allucinazione, oppure è davvero una &#8220;perla&#8221; <img src='http://cdn.ilcinemaniaco.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Pietro Ferraro</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-20831</link>
		<dc:creator>Pietro Ferraro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 07:03:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-20831</guid>
		<description>&lt;b&gt;@ Domenico&lt;/b&gt;:
Guarda se può essere questo:

http://www.youtube.com/watch?v=RzffmQHRMNk&amp;feature=related</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('20831','Pietro Ferraro');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('20831','Pietro Ferraro');" /></div><span id="co_20831"><p><b>@ Domenico</b>:<br />
Guarda se può essere questo:</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=RzffmQHRMNk&#038;feature=related" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=RzffmQHRMNk&#038;feature=related</a></p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Domenico</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-20830</link>
		<dc:creator>Domenico</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 06:58:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-20830</guid>
		<description>Ciao, grazie per la risposta. Ricordo che il titolo italiano contiene parole tipo meridano ....parallelo...(con tanto di numeri!), oppure longitudine...latitudine...
Purtoppo non ricordo altro e su internet la ricerca con queste parole non ha avuto esito. Però la traduzione italiana era davvero assurda! Grazie mille,Domenico</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('20830','Domenico');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('20830','Domenico');" /></div><span id="co_20830"><p>Ciao, grazie per la risposta. Ricordo che il titolo italiano contiene parole tipo meridano &#8230;.parallelo&#8230;(con tanto di numeri!), oppure longitudine&#8230;latitudine&#8230;<br />
Purtoppo non ricordo altro e su internet la ricerca con queste parole non ha avuto esito. Però la traduzione italiana era davvero assurda! Grazie mille,Domenico</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Pietro Ferraro</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-20813</link>
		<dc:creator>Pietro Ferraro</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 19:29:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-20813</guid>
		<description>&lt;b&gt;@ Domenico&lt;/b&gt;:
Guarda il primo titolo che mi viene in mente è Poseidon, se non è questo dammi un pò di tempo e vediamo cosa scoviamo, naturalmente se hai qualcha altro indizio anche minimo mi faciliti non poco le cose. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('20813','Pietro Ferraro');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('20813','Pietro Ferraro');" /></div><span id="co_20813"><p><b>@ Domenico</b>:<br />
Guarda il primo titolo che mi viene in mente è Poseidon, se non è questo dammi un pò di tempo e vediamo cosa scoviamo, naturalmente se hai qualcha altro indizio anche minimo mi faciliti non poco le cose. <img src='http://cdn.ilcinemaniaco.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Domenico</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-20802</link>
		<dc:creator>Domenico</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 05 Aug 2010 13:45:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-20802</guid>
		<description>ciao, scusa non so se questo post è ancora aperto, ma cercavo il titolo di un film su un incidente navale. In italiano è lunghissimo, il titolo orginale invece molto semplice. Non credo fosse sul titanic, ma non sono certo. Puoi aiutarmi? Grazie!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('20802','Domenico');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('20802','Domenico');" /></div><span id="co_20802"><p>ciao, scusa non so se questo post è ancora aperto, ma cercavo il titolo di un film su un incidente navale. In italiano è lunghissimo, il titolo orginale invece molto semplice. Non credo fosse sul titanic, ma non sono certo. Puoi aiutarmi? Grazie!</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Sandro</title>
		<link>http://www.ilcinemaniaco.com/le-traduzioni-piu-brutte-dei-titoli-dei-film/comment-page-1/#comment-8936</link>
		<dc:creator>Sandro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Aug 2009 13:09:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.ilcinemaniaco.com/?p=15880#comment-8936</guid>
		<description>Anche sui titoli lasciati nella versione originale con &quot;sottotitolo&quot; in italiano ci sarebbe da ridire.
Basti prendere il caso di &quot;From Hell - La vera storia di Jack lo Squartatore&quot;, a proposito del quale gli stessi registi spiegano che non è affatto la storia vera e nemmeno la più plausibile tra quelle ipotizzate.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<div class="comment-toolbar" style="text-align: right"><input type="button" value="Reply" onclick="CF_Reply('8936','Sandro');" /><input type="button" value="Quote" onclick="CF_Quote('8936','Sandro');" /></div><span id="co_8936"><p>Anche sui titoli lasciati nella versione originale con &#8220;sottotitolo&#8221; in italiano ci sarebbe da ridire.<br />
Basti prendere il caso di &#8220;From Hell &#8211; La vera storia di Jack lo Squartatore&#8221;, a proposito del quale gli stessi registi spiegano che non è affatto la storia vera e nemmeno la più plausibile tra quelle ipotizzate.</p>
</span>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using memcached
Page Caching using memcached (User agent is rejected)
Database Caching using memcached
Object Caching 768/789 objects using memcached
Content Delivery Network via cdn.ilcinemaniaco.com

Served from: www.ilcinemaniaco.com @ 2012-02-13 08:00:14 -->
